
Date
les lundi 23 et mardi 24 février 2026
Animation
Animation « La calligraphie japonaise », dans le collège Robert Desnos à Orly. Durée : 2 ateliers de 2h.
12 collégiens de 3e et de 4ème le lundi, avec une professeure de mathématique et une d’anglais. 10 collégiennes de 3ème le mardi, avec une professeure de français, la prescriptrice, et une professeure d’espagnol.
Contexte
Suite à une précédente intervention l’année passée, demande reçue de la part d’une autre professeure pour animer deux ateliers de calligraphie dans le cadre du programme « école ouverte », pendant les congés d’hiver, à destination de deux groupes de collégiens de 3e et de 4eme.
Programme
- échange avec les jeunes, pour établir la relation, susciter leur intérêt et pour les connaître, en leur demandant s’ils souhaitent aller au Japon, s’ils sont intéressés par la culture japonaise et par les manga et les animés, en leur parlant de culture japonaise et en leur narrant des expériences à l’occasion de mes séjours au Japon,
- rapide présentation des différents systèmes d’écriture du japonais, présentation de quelques kanji simple, en demandant aux participants de deviner leur signification, présentation des katakana et de leur utilité, notamment à travers l’écriture des onomatopées très présentes dans les manga et dans les animés,
- écriture, au tableau, des prénoms en katakana des participants, pour leur permettre de les recopier pour avoir un modèle,
- rapide présentation du matériel puis démonstration, par l’intervenant, des bases de la calligraphie,
- réalisation, par les participants, de différentes versions de calligraphies de leurs prénoms,
- conseils, de l’intervenant, suggestions et modèle réalisé auprès de chaque participant pour permettre aux participants d’obtenir une calligraphie finale harmonieuse et équilibrée, réalisée sur un papier japonais,
- lavage du matériel par les participants,
- les participants sont repartis avec leur prénom calligraphié, sur papier classique et sur papier japonais.
Compte-rendu
Lundi 23 février : Comme je suis arrivé juste à l’heure, j’ai aussitôt débuté mon animation en leur parlant japonais, pour leurr dire que je suis arrivé pile poil (« guili, guili », en japonais), ce qui m’a parmis d’avoir une transition pour leur présenter les onomatopées japonaises et pour introduire le sujet, en les étonnant et en suscitant leur intérêt, en m’entendant m’adresser à eux directement en japonais. Ensuite, je les ai interrogés sur leur intérêt pour le Japon et pour les manga et les animés. Contre toute attente, ils n’étaient majoritairement pas fans du Japon ni des manga (contrairement à mon présupposé comment quoi les jeunes de cet âge sont forcément intéressés par le Japon et par la culture manga. J’ai donc dû chercher à les intéresser par d’autres biais, notamment en leur parlant d’anecdotes survenus à l’occasion de mes voyages au Japon, de différences entre le Japon et la France…
Rapidement, je leur ai demandé s’ils préféraient que je les tutoie ou vouvoie. Ils étaient d’accord pour que je les tutoie. Je leur ai demandé, à ce sujet, ainsi qu’à leurs professeures, comment cela se passe lors des cours. D’une façon générale, tout pendant l’animation, j’ai beaucoup sollicité surtout la professeure de mathématique et j’ai, à de nombreuses reprises, essayé d’instaurer une autre relation, plus horizontale que celle présupposée verticale avec les élèves. J’ai également pointé plusieurs fois que notre système scolaire nourrit essentiellement notre intellect, en lui fournissant des informations à ingurgiter, alors qu’il y a autre chose que le mental ; notamment c’est ce qui est intéressant dans le rapport à la culture japonaise et dans la pratique de la calligraphie.
En faisant un parallèle avec le sport, je leur ai d’ailleurs demandé quel sport chacun pratique, je leur ai présenté qu’à côté du mental, il y a une « énergie », un instinct, qui en fait nous guide et quels sont les bienfaits que nous avons à laisser plus de place à cet instinct et à écouter cette voix intérieure. J’ai également présenté les bienfaits d’être dans un lâcher prise et dans l’instant présent, ce qui pourra les aider notamment à l’occasion de leur prochaine période d’examen, certains participants ayant en effet l’examen du brevet des collèges dans quelques mois.
La professeure de mathématique me rappelant le temps, nous sommes ensuite passé à la partie pratique, que les participants attendaient avec impatience. Contrairement à habituellement, je n’ai quasiment pas montré devant tous les réalisations des uns et des autres pour montrer les forces et les faiblesses des calligraphies, afin de ne pas susciter de gêne chez eux, à cet âge où ils peuvent être sensibles aux remarques et au regard de l’autre. A la place, je suis allé auprès de chacun pour leur expliquer et leur montrer les forces et les faiblesses de leurs réalisations, et également en leur calligraphiant un modèle de leur prénom. Par contre, j’ai rapidement montré à tous les réalisations d’une jeune fille, car sa calligraphie a rapidement présenté une harmonies tant au niveau du placement des katakana les uns par rapport aux autres que dans l’épaisseur des traits de chaque kana, à la fois pour mettre en avant cette jeune fille, la valoriser et pour montrer à tous vers quel résultat il fallait tendre. J’ai par ailleurs incité la professeure de mathématique à calligraphier son prénom, j’ai par contre montré au groupe ses réalisations, pour leur montrer que tous sont à un même niveau, qu’ils soient adolescents comme adultes, élèves comme enseignants.
Suite aux premières versions puis après avoir calligraphié leur prénom sur le papier japonais, plus qu’à mon accoutumé, je les ai laissé calligraphier d’autres prénoms de leur entourage, je les ai conseillés sur le choix des katakana et même leur ai laissé calligraphier d’autres prénoms que le leur sur le papier japonais. Leur professeure de mathématique a fait de même !
A la fin de l’atelier, je leur ai demandé de laver leur matériel, car je pensais qu’il était important de les impliquer dans le rangement et dans l’entretien de leur matériel, ce qui est une forme de respect et du matériel et de l’intervenant. Ce que chacun a fait volontiers !
Mardi 24 février : Riche de mon expérience d’hier, ce jour, moins d’explication sur la culture japonaise et sur l’écriture du japonais, pour nous permettre de rentrer plus rapidement dans l’explication des katakana et surtout pour laisser un peu plus de temps aux élèves pour chercher elles-mêmes leurs kantakana pour écrire leur prénom tandis que après je leur écrivais au tableau comme hier. Ensuite, rapide explication sur le matériel, puis démonstration des points et des traits de base de la calligraphie, afin de laisser beaucoup plus de temps qu’hier de pratique aux élèves.
Comme hier, pendant le temps de pratique, je suis allé encore davantage de fois auprès de chacunes pour les guider sur l’écriture de leur prénom, notamment en leur calligraphiant un modèle, en leur traçant les signes de leur prénom qui leur posaient problème… Très rapidement, les participants m’ont aussi demandé de vérifier d’autres prénoms ou de chercher à écrire par exemple « bonjour » en japonais. De même qu’hier, j’ai proposé et accompagné les enseignantes pour qu’elles aussi, tout comme leurs élèves, réalisent la calligraphie de leur prénom et des prénoms de leur famille.
A la différence d’hier, chacune des élèves et des enseignantes ont investi plus le temps de pratique et, du fait qu’il y avait plus de temps consacré à la pratique, elles ont souhaité essayer de calligraphier d’autres prénoms mais également des mots en japonais, tout en ayant auparavant cherché à les trouver par elles-mêmes et à chercher comment ils s’écrivaient en japonais tout en me sollicitant de temps en temps pour vérifier si ce qu’elles avaient écrit était juste ou pour me demander comment écrire telle ou tel son qu’elles n’arrivaient pas à trouver dans le tableau des katakana.
Comme hier, elles sont allées volontiers laver leur matériel à la fin de l’animation.
Pour aller au-delà sur l’animation à l’école, un article est disponible sur le blog : https://lelancreatif.fr/blog/animer-a-lecole/
Témoignage
Bonjour Monsieur, Merci encore pour votre venue au collège. Voici notre retour « Dans le cadre de l’école ouverte organisée au collège, nous avons eu le plaisir d’accueillir Monsieur Paumier pour une initiation à la calligraphie japonaise. Les élèves ont découvert cet art en écrivant à l’encre leurs prénoms ainsi que différents mots en japonais. Monsieur Paumier a su faire preuve de bienveillance tout au long des ateliers. Passionné par la culture japonaise, il a su transmettre son enthousiasme et partager ses connaissances avec tous nos élèves. Bel après -midi
